الشروط و الاحكام

مامز بيور ميلك آر آند دي منطقة حرة-ذ.م.م

سارية اعتبارًا من: 1 أبريل 2025

الوصف

تُعد مامز بيور ميلك آر آند دي منطقة حرة-ذ.م.م (“نحن”، “لنا”) كيانًا متخصصًا في البحث والتطوير ويعمل وفقًا للوائح مدينة دبي الطبية. نحن نقدم خدمة تجفيف حليب الأم بالتجميد بطريقة عالية التحكم ودون تلامس، مخصصة حصريًا للأمهات اللاتي يقدمن حليبهن الخاص، ويتم إرجاعه لهن فقط للاستخدام الشخصي. باستخدامك لخدماتنا، فإنك توافق على هذه الشروط وسياسة الخصوصية الخاصة بنا.

الاتصالات

باستخدامك لخدماتنا أو موقعنا الإلكتروني، فإنك توافق على تلقي اتصالات متعلقة بالخدمة وأخرى ترويجية. يمكنك إلغاء الاشتراك في أي وقت عبر إرسال بريد إلكتروني إلى info@momspuremilk.com.

المشتريات

يجب أن تتضمن المشتريات التي تتم عبر مامز بيور ميلك معلومات دقيقة وصحيحة للفوترة والشحن. بتقديمك للدفع، فإنك تؤكد امتلاكك أو حصولك على تصريح لاستخدام وسيلة الدفع. نحتفظ بالحق في إلغاء أي طلب يُشتبه بكونه احتياليًا أو مخالفًا لهذه الشروط.

ضمان الجودة ومعايير المعالجة

تطبق مامز بيور ميلك بروتوكولات صارمة لضمان الجودة وفق ممارسات الغرف النظيفة الداخلية بمعيار ISO 8.

٤.١ معيار المعالجة
نقوم بتجفيف الحليب بالتجميد فقط إذا تم تقديمه من قبل نفس الأم، وفقط إذا استوفى جميع المتطلبات التالية:
– أن يصل الحليب مجمدًا صلبًا عند درجة حرارة 0°C أو أقل (يتم التحقق عند الاستلام);
– أن يتم تخزينه في أكياس تخزين صحية ومغلقة ومعتمدة وموسومة بوضوح;
– ألا يظهر أي علامات تلاعب أو تسرب أو تمزق أو تلوث أجنبي.

٤.٢ بدون إضافات أو تعديلات
الحليب الذي تقدمه هو الحليب الذي نعيده. نحن لا:
– نضيف مواد حافظة أو مكثفات أو مكملات غذائية;
– نخفف أو نعيد التكوين أو نغير الحليب كيميائيًا بأي شكل;
– نخلط أو نعالج دفعات من مصادر متعددة.

٤.٣ بروتوكول بدون تلامس
يتم معالجة الحليب المقدم بشكل منفصل من لحظة الاستلام وحتى التجفيف بالتجميد. يتم تتبع كل دفعة برقم تعريف فريد، مما يضمن فصلًا صارمًا وعدم وجود أي تلوث مشترك.

٤.٤ الاستبعاد والتخلص
الحليب الذي لا يستوفي معايير القبول لن تتم معالجته وسيتم التخلص منه وفقًا للوائح التخلص من النفايات البيولوجية في الإمارات. سيتم إخطارك في هذه الحالات. لن يتم إعادة الحليب غير المعالج.

٤.٥ سلامة التغليف
يتم ختم المنتج النهائي في عبوات محكمة ضد التلاعب، مصنوعة من مواد غذائية، وتحمل اسم الأم، ورقم الدفعة، وتاريخ التجفيف. بعد التسليم، لا تتحمل مامز بيور ميلك المسؤولية عن أي سوء تخزين أو تعامل.

٤.٦ مدة الصلاحية وإرشادات الاستخدام
عند تخزينه في عبوته الأصلية غير المفتوحة وفي مكان بارد وجاف، يكون الحليب المجفف بالتجميد صالحًا للاستخدام لمدة تصل إلى ثلاث (٣) سنوات من تاريخ المعالجة. بعد الفتح، يجب استهلاك المحتوى خلال شهر (١) واحد، بشرط إعادة إغلاق العبوة وتخزينها حسب الإرشادات المطبوعة على الملصق. لا تتحمل مامز بيور ميلك المسؤولية عن السلامة أو القيمة الغذائية خارج هذه الفترات.

الامتثال للشريعة الإسلامية

تماشيًا تامًا مع الفقه الإسلامي فيما يتعلق بالأخوة من الرضاعة:
– لا نقوم بتخزين أو التبرع أو إعادة بيع أو توزيع الحليب بأي حال من الأحوال.
– تتم معالجة الحليب وإعادته فقط إلى نفس الأم التي قدمته.
– لا نقبل حليبًا من طرف ثالث أو عبر وسطاء.
– لا يتم خلط أو مشاركة الحليب، مما يلغي خطر وجود إخوة رضاعة غير معروفين.

للاستخدام الشخصي فقط

خدمتنا مخصصة حصريًا للأمهات الفرديات اللاتي يستخدمن حليبهن لأطفالهن (البيولوجيين، بالتبني، أو عبر الأم البديلة). لا يجوز للعملاء:
– بيع أو التبرع أو إهداء أو مشاركة الحليب مع الآخرين.
– تقديم حليب شخص آخر.
– استخدام خدماتنا لمعالجة من طرف ثالث.
– تخزين أو توزيع الحليب المعاد تكوينه عبر الإنترنت أو خارجه.

حالة البحث والتطوير

تُعد مامز بيور ميلك منشأة بحث وتطوير. عمليتنا غير طبية ولا تُصنف ضمن المنتجات الصيدلانية أو السريرية. باستخدامك لخدمتنا، فإنك تقر بما يلي:
– الحليب المجفف بالتجميد غير مخصص لتشخيص أو علاج أو شفاء أو الوقاية من أي مرض.
– الشكل المجفف بالتجميد لا يزال تجريبيًا وقد يتم تحسينه مع مرور الوقت.
– قد تختلف النتائج حسب صحة الأم ونظامها الغذائي وجودة الحليب.
– لا نقدم تحليلاً غذائيًا ما لم يتم طلبه رسميًا كخدمة منفصلة.

تحديد المسؤولية

تتحمل كامل المسؤولية المرتبطة بالشحن والاستلام والمعالجة والاستخدام بعد التسليم للحليب المجفف بالتجميد. مامز بيور ميلك غير مسؤولة عن:
– تدهور جودة الحليب قبل وصوله إلى منشأتنا.
– نتائج صحية ناتجة عن التخزين أو التعامل أو إعادة التكوين غير السليم للحليب.
– ردود الفعل التحسسية أو الحساسية تجاه مكونات طبيعية في الحليب.
– تأخيرات في الشحن أو فشل في التوصيل بسبب معلومات غير دقيقة مقدمة من العميل.
– التعرض غير المقصود للتلوث الناتج عن مراحل سابقة لوصول الحليب إلينا.

إخلاء المسؤولية الطبية

يجب دائمًا استشارة طبيب الأطفال أو مقدم الرعاية الصحية قبل استخدام الحليب المجفف بالتجميد، خاصة في حالة الرضع المبتسرين أو ضعيفي المناعة أو ذوي الحساسية. لا تقدم مامز بيور ميلك نصائح طبية أو خطط علاجية أو ضمانات للمنتج.

القوة القاهرة

لا تتحمل مامز بيور ميلك أي مسؤولية عن أي تأخير أو فشل في أداء التزاماتها إذا نتج ذلك عن أحداث خارجة عن إرادتنا المعقولة، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر: الكوارث الطبيعية، أو اضطرابات الشحن، أو فشل التبريد أثناء النقل، أو القيود الحكومية، أو القيود الناتجة عن الجائحة، أو أعطال المعدات.

الملكية الفكرية

جميع العلامات التجارية والأساليب والوثائق والأصول الرقمية والتصاميم هي ملكية فكرية حصرية لمامز بيور ميلك ولا يجوز إعادة استخدامها دون موافقة خطية. يُحظر الهندسة العكسية أو نسخ عملياتنا أو عبواتنا.

التعديلات والإلغاء

تحتفظ مامز بيور ميلك بالحق في تعديل أو تعليق أو إيقاف الخدمات، أو مراجعة هذه الشروط، أو إنهاء الوصول إلى الخدمة في حال حدوث انتهاكات. سيتم نشر التحديثات عبر الإنترنت وتسري فورًا.

القانون الحاكم

تخضع هذه الشروط لقوانين دولة الإمارات العربية المتحدة وتحت اختصاص سلطة مدينة دبي الطبية. يتم حل النزاعات من خلال النظام القضائي لدولة الإمارات.

البنود السارية بعد الإنهاء

تبقى أي بند في هذه الشروط يُفترض بطبيعته أن يستمر بعد إنهاء الخدمة (مثل تحديد المسؤولية، وحماية الملكية الفكرية، والتعويض) ساريًا بعد إنهاء الخدمة.

تعديلات الشروط

يجوز لنا مراجعة هذه الشروط دوريًا. سيتم نشر التحديثات على موقعنا الإلكتروني. يعتبر الاستخدام المستمر موافقة ضمنية. يتحمل العملاء مسؤولية مراجعة الشروط بانتظام.

التنازل وقابلية الفصل

عدم تنفيذ حق معين لا يُعد تنازلاً عن ذلك الحق. إذا تبين أن أي شرط غير صالح، تظل بقية الشروط قابلة للتنفيذ.

الإقرار

باستخدامك لخدماتنا، فإنك تقر بأنك قرأت هذه الشروط وفهمتها وتوافق عليها. كما تؤكد أنك الأم القانونية للحليب المقدم وأنك ستستخدمينه لطفلك فقط.

معلومات الاتصال

المعالجة والتغليف بواسطة:
شركة مامز بيور ميلك آر آند دي منطقة حرة-ذ.م.م
مدينة دبي الطبية، المبنى أ، ابن سينا، الوحدة G08A
📧 info@momspuremilk.com | 🌐 www.momspuremilk.com